"Izvor slabo vidljivog zadovoljstva, " "ali neophodno."
O embarque será dentro de pouco tempo.
Idemo, doruèak je gotov za tren!
De pouco me interessa o que você diz Sr. Marlowe...
Stvarno me nije briga šta kažete.
Ele recupera a força dentro de pouco tempo.
Uskoro æe povratiti svu svoju snagu.
Uma companhia vai lançar jogos maravilhosos dentro de pouco tempo.
Kompjuterske firme izdaju neviðeno dobre igre u sledeæih par meseci.
Escoltem a noiva para a suíte de lua-de-mel, estarei lá dentro de pouco.
Отпрати младу до апартмана за младенце. Доћићу ускоро.
Mozart, meu amigo de pouco cultura.
Mocart, moj drugar sa niskim èelom.
Registraram apreensão de pouco mais de US$ 65 mil.
Predato je 65 hiljada i i nešto sitnog.
Nós estaremos operacionais dentro de pouco tempo.
Uskoro bi trebali normalno nastaviti s poslom.
No caso do flautista, Benjamin Raspail... ele fê-lo para melhorar o som da Orquestra Filarmónica de Baltimore... servindo o pâncreas do músico de flauta de pouco talento ao conselho... acompanhado por um belo Montrachet de 700 dollares a garrafa.
U sluèaju flautiste, Benjamina Raspaila... uradio je to da bi popravio zvuk Baltimorskog Filharmonijskog Orkestra... posluživši netalentiranog flautistu kao glavno jelo... sa finim vinom, Montrachet od 700 dolara po boci.
Me dá as fichas de pouco valor porque não me acha capaz de ganhar, é disso que se trata?
Pretpostavili ste, da crnac... -...može da igra najviše sa 500$, je li?
Quando ele morreu, o Price continuou a tradição familiar abriu um Shopping, para lavar dinheiro e fraude corporativa de pouco interesse.
Kada je umro, Price je preuzeo tradiciju, tako što je otvorio centar za pranje novca sa malom kamatom.
A Ishimura estará na estação e pronta para o transporte dentro de pouco tempo.
Išimura æe uskoro biti na stanici spremna za pokret.
Eu esperava estabelecer de pouco em pouco um relacionamento com Zach e então, quando a gente estivesse confortável, eu diria a ele que sou seu pai verdadeiro.
Nadao sam se da æu polako uspostaviti vezu sa Zachom i kada bi postali bliski, rekao bih mu da sam mu ja pravi otac. Ali sada se Paul vratio.
A Daedalus estará lá dentro de pouco mais de 4 dias.
Daedalus æe biti tamo za manje od èetiri dana.
Ela morreu depois de pouco tempo.
Умрла је убрзо након мог одласка.
Forçando a anulação do julgamento pode parecer de pouco benefício para ambos os lados, mas na verdade pode ser vantajoso para a defesa.
"Forsiranje ponovnog suðenja može donijet male prednosti za obe strane, " "...ali èinjenièno, ide u korist obrane."
Vou agarrar-te dentro de pouco tempo, da mesma maneira como matei o teu pai.
имаћу те врло брзо. Исто као и твога оца.
Bem quando faço o compromisso de preservar meu corpo, sou traído pelo meu apêndice, um órgão de pouco uso.
Baš kao što sam napraviti opredjeljenje očuvanja moje tijelo, Ja sam izdao moj dodatak, zakržljao organ.
Dentro de pouco, as portas do senado serão forçadas e no seu recinto os corvos bicarão as próprias águias.
ruši vrata Senata i dovodi vrane u orlovskom gnezdu. Hajde, dosta.
De pouco em pouco Klaus me tomou tudo.
Odgovori! Klaus mi je sve uzeo.
Dentro de pouco tempo, teremos que fazer uma parada.
sta hoces? Ako bismo mogli negde ubrzo stati.
Torná-lo meu amigo de pouco em pouco.
Postepeno sam se sprijateljio s njim.
Em termos evolutivos, trata-se de pouco tempo e a vida teve poucas chances de adaptar-se a este novo mundo.
Na evolucionoj skali, to je malo vremena, i život je imao male šanse, da se prilagodi novom svetu.
O patrimônio dele é de pouco mais de 20 milhões.
Ima li osumnjièenih ili bijesnih èlanova obitelji?
Na noite passada... um veículo do governo, rodando num horário... e rota de pouco tráfego, foi sequestrado.
Prošle noæi... Oteteo je državno transportno vozilo sa minimalnim obezbeðenjem.
Eu vi uma história no noticiário de um cara que comeu costeleta de pouco mal passada e ele pegou um verme que fez o cérebro inchar super rápido.
Èula sam prièu na vestima, o momku koji je pojeo nedovoljno peèenu krmenadlu, dobio gliste od kojih mu je mozak užasno brzo otekao.
Ele foi a uma festa com a namorada e uma garota, de pouco mais de 1m de altura, se aproxima, dá um soco na cara dele e o nocauteia.
Otišao je na zabavu sa devojkom i neka druga devojka visoka metar i žilet, priðe mu, udari ga šakom u glavu i nokautira ga.
Precisam de pouco mais de 1km para parar, certo?
Treba mu oko kilometar ipo da se zaustavi, je l' tako?
Só dão refrigerante para pessoas de pouco conhecimento, com um monte de produtos químicos que te esterilizam.
SODU DAJU SAMO LJUDIMA KOJI IM SE ÈINE USAMLJENIM. ONA SADRŽI GOMILU HEMIKALIJA, KOJE TE STERILIŠU.
Sempre amei a definição dela de pouco.
Oduvek sam voleo njenu definiciju izraza manje.
Só podem nos levar de pouco a pouco.
S vremena na vreme, samo nas par uzmu.
E dentro de pouco eu também estava quebrado.
Onda, vrlo brzo i ja sam posustao.
Citando o texto: "Iniciei a redução de meus medicamentos, e dentro de pouco tempo comecei a sentir os efeitos.
Citiram svoj tekst: "Počela sam da smanjujem lekove, i za kratko vreme počela da osećam efekte.
Quando você está numa posição de pouco poder, somente 60% blefa, e essa diferença é significativa.
Kada ste u pozi niskog nivoa moći, samo 60%, a to je prilično značajna razlika.
(Risos) Os ativistas de todo o mundo estão aprendendo a conseguir manchetes, mas estas ações isoladas de pouco valem se não fizeram parte de uma estratégia maior.
(Smeh) Aktivisti širom sveta su sve bolji u pridobijanju naslova, ali ove izolovane delatnosti malo pomažu, ako nisu deo veće strategije.
O problema é que, quando nossa margem se estreita, isso produz o chamado "duplo vínculo de pouco poder".
Problem je u tome što, kada se granice smanje, to stvara nešto što se zove duple poruke kod manje moći.
O duplo vínculo de pouco poder ocorre quando, se não nos manifestarmos, não somos notados, mas, se nos manifestarmos, somos punidos.
Duple poruke kod manje moći se događaju kada, ako ne izrazimo svoj stav, ostajemo neprimećeni, ali ako progovorimo, bivamo kažnjeni.
Mas o que minha pesquisa tem mostrado nas duas últimas décadas é que o que parece uma diferença de gênero não é um duplo vínculo de gênero, mas sim um duplo vínculo de pouco poder.
Moje istraživanje je pokazalo tokom poslednje dve decenije da ono što izgledaju kao rodne razlike nisu stvarno „duple poruke“ kod roda već „duple poruke“ kad je moć u pitanju.
Então é o duplo vínculo de pouco poder,
Tako su to duple poruke kod manje moći.
Muitas vezes na minha vida fui avisado de que uma pessoa de pouco poder tinha sido aconselhada a me pedir conselhos.
Dosta puta u životu mi se desilo da sam bio upozoren da su nekome sa manje moći dali savet da dođe kod mene po savet.
8.2020950317383s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?